ब्लॉग

कैसे अपने उत्पाद लैंडिंग पृष्ठ का अनुकूलन करने के लिए

लैंडिंग पृष्ठ का अनुकूलन त्वरित परिणाम नहीं देता है। काम करने के लिए समय और धैर्य चाहिए। शायद इसीलिए बहुत सारे व्यापारी लोग और बाज़ारिया बस छोड़ देते हैं।

क्या आपको भी हार माननी चाहिए?

बिलकुल नहीं!

एक महान लैंडिंग पृष्ठ के लिए आवश्यक है कि आप अपने ग्राहकों या उपयोगकर्ताओं के बारे में सब कुछ जानते हों। ठीक है, अगर सब कुछ नहीं, तो कम से कम सबसे महत्वपूर्ण चीजें। इसलिए, इससे पहले कि आप लैंडिंग पृष्ठ को डिज़ाइन करना शुरू करें, सुनिश्चित करें कि आप अपने लक्षित दर्शकों या तथाकथित खरीदार व्यक्तित्व के बारे में अधिक जानकारी जानते हैं।

यह ज्ञान आपको वहां से निकलने वाले विभिन्न लैंडिंग पेज ऑप्टिमाइज़ेशन टैक्टिक्स में से चुनने में मदद करेगा और उन्हें लागू करते समय अधिक सटीक होगा।

आइए देखें कि आप किस रणनीति से चुन सकते हैं।

अधिक पढ़ें...

आपकी वेबसाइट का अनुवाद करने के लिए 6 सुपर महत्वपूर्ण कारण

आप सबसे अधिक सोच रहे हैं कि आप अपने व्यवसाय को कैसे सही बना सकते हैं?

जिसके बारे में सोचना बहुत अच्छी बात है।

इसका एक तरीका यह है कि आप अपनी वेबसाइट के माध्यम से अपने ग्राहकों के साथ संवाद करें और इसे THEIR भाषा में करें।

किसी वेबसाइट का अनुवाद करना कठिन नहीं होगा, खासकर अगर आपको पता हो कि किस टूल का उपयोग करना है। GTranslate, उदाहरण के लिए, सहज एकीकरण के साथ एक आसान-से-उपयोग प्लगइन है जिसे आप किसी भी तरह की वेबसाइट पर जोड़ सकते हैं इसे वर्डप्रेस, जूमला, शोपिफाई या किसी अन्य लोकप्रिय वेबसाइट बिल्डर पर बनाया जा सकता है।

लेकिन यह टुकड़ा उन टूल्स के बारे में नहीं है जिनका उपयोग आप किसी वेबसाइट को ट्रांसलेट करने के लिए कर सकते हैं, बल्कि उन कारणों के बारे में जो आपको ऐसा करना चाहिए।

आइए गहराई से देखें और देखें कि वेबसाइट अनुवाद आपको किन लाभों के साथ प्रदान कर सकता है।

अधिक पढ़ें...

वेबसाइट स्थानीयकरण और इसके मुख्य लाभ

पहली चीजें पहले, वेबसाइट स्थानीयकरण वेबसाइट अनुवाद नहीं है। यह उससे कहीं ज़्यादा है। स्थानीयकरण आपके लक्षित बाजार को निर्धारित करने और अपनी वेबसाइट और / या मोबाइल ऐप को न केवल स्थानीय भाषा को बल्कि संस्कृति को भी अपनाने की प्रक्रिया को संदर्भित करता है।

स्थानीयकरण के तत्वों में से एक इस प्रकार अनुवाद है। लेकिन यह यहां एकमात्र तत्व नहीं है। समग्र संदेश, रंग योजनाएं, डिजाइन और छवियों को दिए गए लक्ष्य बाजार की विशिष्ट भाषा और सांस्कृतिक प्राथमिकताओं को प्रतिबिंबित करना चाहिए।

इसलिए, यदि आप किसी वेबसाइट को स्थानीय बनाने की कोशिश कर रहे हैं, तो न केवल वेब कॉपी का अनुवाद करना सुनिश्चित करें, बल्कि यह भाषा और संस्कृति दोनों के दृष्टिकोण से भी उपयुक्त है।

आइए स्टारबक्स का उदाहरण लेते हैं। आपको याद है जब में सऊदी अरब उन्होंने अपना लोगो बदल दिया क्योंकि "मूल ने बहुत अधिक नग्न महिला मांस दिखाया था?" लोग आपके ब्रांड को न केवल शारीरिक रूप से बल्कि डिजिटल रूप से भी अनुभव करते हैं। इसलिए यह ऑफलाइन और ऑनलाइन दोनों ही तरह से उनकी उम्मीदों पर खरा उतरने की कुंजी है।

इस संबंध में, वेबसाइट स्थानीयकरण से व्यवसाय के लिए एक टन लाभ हो सकता है। यह मूल रूप से आपके ग्राहक या ग्राहक की भाषा बोलने की प्रक्रिया है: वस्तुतः और आलंकारिक दोनों। आइए हम एक-एक करके वेबसाइट स्थानीयकरण के लाभों की जाँच करें:

अधिक पढ़ें...

आपकी वेबसाइट पर अधिक ट्रैफ़िक प्राप्त करने के लिए 10 रणनीतियाँ

एक बाज़ारिया या एक व्यवसाय के मालिक का सबसे बड़ा सपना क्या है? एक निजी जेट या शायद बोरा बोरा में एक घर? शायद हो सकता है। लेकिन सबसे पहले, वे वेब ट्रैफ़िक को प्रवाह में लाना चाहते हैं। और यह बहुत सामान्य है क्योंकि जितने अधिक लोग आपकी वेबसाइट पर जाते हैं, आपके उत्पाद या सेवा को बेचने की संभावना उतनी ही अधिक होगी।

वास्तव में, ऐसे दर्जनों तरीके हैं जिनसे आप अपनी वेबसाइट पर अधिक लोगों को लाने का प्रयास कर सकते हैं। जैसे ही आप सही चैनल पाते हैं, आप उस पर ध्यान केंद्रित कर सकते हैं और अधिक किफायती दरों पर ट्रैफ़िक ला सकते हैं। लेकिन इस बीच, प्रयोग करना और उन सबसे बाहर की रणनीतियों के बारे में सोचना सुनिश्चित करें जिनका आप उपयोग कर सकते हैं।

आइए देखें कि आप क्या शुरू कर सकते हैं।

अधिक पढ़ें...

एक निःशुल्क 15 दिन परीक्षण के साथ GTranslate की कोशिश करें