GTranslate उपयोगकर्ता डैशबोर्ड का परिचय

हाँ, यह पहले से ही उपलब्ध है।

जीट्रांसलेट की शुरुआत के बाद से हम जानते थे कि हमें एक उपयोगकर्ता डैशबोर्ड विकसित करना चाहिए जिससे आप हमारी सहायता के बिना अपने जीट्रांसलेट सदस्यता के साथ जो भी चाहें कर सकें। इस बार हम उस पर जानकारी एकत्र कर रहे थे कि आप उस पर क्या चाहते हैं और उपयोग करने में आसान डिजाइन करने के लिए उद्योग का सर्वोत्तम अभ्यास कर रहे थे, फिर भी आपकी जरूरतों को पूरा करने के लिए अत्यधिक कार्यात्मक उपकरण।

और यहाँ यह है: GTranslate उपयोगकर्ता डैशबोर्ड जाने के लिए तैयार है

चलो देखते हैं कि यह जीट्रांसलेट के साथ आपका अनुभव कैसे आनंददायक बना सकता है।

उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड के साथ अपने डैशबोर्ड क्षेत्र में प्रवेश करने के लिए हमने आपके ईमेल पते पर भेजा है। हां, वही उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड जिसका उपयोग आप अपने अनुवादों को संपादित करने के लिए कर रहे हैं।

डैशबोर्ड

बाईं तरफ से आपके पास नेविगेशन बार है, ताकि आप जल्दी से विभिन्न वर्गों में स्विच कर सकें।

1. डैशबोर्ड

यहां आप अपनी सदस्यता (सक्रिय या समाप्त) की स्थिति के बारे में मूल्यवान जानकारी पा सकते हैं, आपने पहली बार जीट्रांसलेट पर हस्ताक्षर किए जाने के बाद कितना समय बीत चुका है, आपकी वेबसाइट में अनन्य टेक्स्ट जीट्रांसलेट की संख्या और अनन्य ग्रंथों की संख्या, जो आप हैं निर्णय में सुधार की आवश्यकता है और मैन्युअल रूप से संपादित किया है।

इसके अतिरिक्त, आपकी उपयोगकर्ता गतिविधि, शीर्ष 10 देशों और आपकी वेबसाइट के अनुवादित संस्करणों के लिए पृष्ठ पर संक्षिप्त आंकड़े भी उपलब्ध हैं।

2. सेटअप विज़ार्ड

GTranslate के साथ आपके अनुभव में सबसे शक्तिशाली सुधारों में से एक सेटअप विज़ार्ड होने जा रहा है। यहां हम आपको जीट्रांसलेट को कॉन्फ़िगर करने की प्रक्रिया के माध्यम से नेविगेट करेंगे, और अंतिम चेक में जो दिखाया गया है वह दिखाएगा, इसलिए सफल कॉन्फ़िगरेशन की गारंटी है।

Setup Wizard

3. सेटिंग

यहां आप कुछ सेटिंग्स कॉन्फ़िगर कर सकते हैं, जैसे कि मूल भाषा को बदलने से जीटीआरएसस्लेट अनुवाद करेगा, डब्ल्यूडब्ल्यूडब्ल्यू कॉन्फ़िगरेशन में हाँ डालें, अगर आपकी वेबसाइट तक पहुंच केवल डब्ल्यूडब्ल्यूडब्ल्यू उपसर्ग के माध्यम से है, तो कुछ बटनों के अनुवाद को जोड़ें बटन के माध्यम से डालने या सीएसएस लिखकर थोक में छोड़ने के लिए चयनकर्ता।

आप कस्टम डोमेन भी जोड़ सकते हैं, जो आप हैं और भाषा होस्टिंग के माध्यम से उन पर कुछ अनुवाद होस्ट करते हैं।

Settings

यहां आपको जीट्रांसलेट के लिए कुछ नया मिलेगा।

अब आप या तो स्वचालित अनुवाद या स्क्रैच से मैन्युअल रूप से अपनी सभी सामग्री का अनुवाद करने के लिए चुन सकते हैं।

इसके अलावा, अब आप अपने मैन्युअल रूप से किए गए संस्करणों के अनुवाद के केंद्रीकृत डेटाबेस और इसके विपरीत के जोखिम को खत्म करने का चयन कर सकते हैं।

4. विश्लेषण (Analytics)

यहां यह मुख्य बात है जिसके लिए आपने अपनी वेबसाइट बहुभाषी - यातायात बनाया है।

यह एक सार्वभौमिक सत्य है, कि आपको सफल विकास अभियानों को डिजाइन करने के लिए खर्च किए गए प्रत्येक डॉलर से आने वाले परिणामों को जानना चाहिए। इसलिए, परिणामों का विश्लेषण करना आपके व्यवसाय का अनिवार्य हिस्सा है।

यहां आपके पास अनुवादित पृष्ठों के लिए मुख्य संकेतक हैं।

Analytics

5. पाठ ढूंढना

टेक्स्ट खोजें का उपयोग करके, आप वेबसाइट विशिष्ट ग्रंथों की खोज कर सकते हैं और उन्हें अपने डैशबोर्ड से सीधे संपादित कर सकते हैं। यह बहुत सुविधाजनक है क्योंकि आप एक स्क्रीन में सभी अनुवादित रूपों को देख और संपादित कर सकते हैं।

Find Text

6. यूआरएल खोजें

यदि आपकी योजना में यूआरएल अनुवाद शामिल है, जिसे हम बेहतर एसईओ के लिए अत्यधिक अनुशंसा करते हैं, तो आप इसे डैशबोर्ड से संशोधित कर सकते हैं और अपनी एसईओ जरूरतों को अनुकूलित कर सकते हैं।

यूआरएल खोजें

7. इतिहास संपादित करें

हालांकि Google के तंत्रिका अनुवाद लोकप्रिय भाषा जोड़े के लिए पहले से ही अच्छा है और यह दैनिक आधार पर विकसित होता है, फिर भी मानव हस्तक्षेप की आवश्यकता है। आप संपादन इतिहास से सभी संपादित सामग्री पा सकते हैं और उन पृष्ठों पर आसानी से नेविगेट कर सकते हैं जहां आपने उस टुकड़े को संपादित किया है।

Edit History

8. DNS चेक

जैसा कि आपको GTranslate की सशुल्क योजनाओं के साथ याद है, हम आपको अपनी वेबसाइट के अनुवादित संस्करणों के लिए उप-डोमेन या उप-निर्देशिका URL संरचनाओं का विकल्प प्रदान करते हैं। आपको यह भी याद है कि उप-डोमेन URL संरचना होने के लिए आपको अपने DNS ज़ोन प्रबंधक के माध्यम से CNAME रिकॉर्ड जोड़ने की आवश्यकता है। आपका DNS ज़ोन प्रबंधक क्या है, या आपने सफलतापूर्वक आवश्यक CNAME रिकॉर्ड जोड़े हैं? जवाब यहाँ है।

Check DNS

9. सहयोगियों

आपके अनुवादों को बेहतर बनाने के लिए अधिक लोगों को शामिल करने का निर्णय लिया?

बस सहयोगी पर जाएं, एक विशेष भाषा के लिए या सभी के लिए एक सहयोगी या व्यवस्थापक जोड़ें, और प्रमाण पत्र साझा करें।

Collaborators

चेतावनी: याद रखें, अगर कोई सहयोगी केवल वेबसाइट के संपादन इंटरफ़ेस से संपादित कर सकता है, तो कोई व्यवस्थापक आपके उपयोगकर्ता डैशबोर्ड परिवर्तन सेटिंग्स, चालान / रसीद डाउनलोड कर सकता है, अधिक सहयोगी आदि जोड़ सकता है। अपने जीट्रांसलेट खाते में व्यवस्थापक पहुंच प्रदान करते समय थोड़ा सावधान रहें।

Add Colaborator

10. बिलिंग

भुगतान विधि को बदलना, अपनी योजना को अपग्रेड करना, गलत सदस्यता रद्द करना चाहते हैं, या सिर्फ पूरा भुगतान के लिए चालान / प्राप्तियां डाउनलोड करना चाहते हैं?

आप हमारी सहायता के बिना ऐसा कर सकते हैं। बिलिंग अनुभाग इसके बारे में सब कुछ है।

Billing

दो टूक

यह है, तुम्हारा नया उपयोगकर्ता डैशबोर्ड आपकी सेवा करने के लिए तैयार है।

इसे नई सुविधाओं, या परिवर्तनों का बेहतर सुझाव दें। हमें कोई टिप्पणी सुनने में खुशी है।

तात्कालिक लेख...

अधिक लेख ...

त्वरित बोली प्राप्त करें

पेशेवर वेबसाइट अनुवाद और प्रूफरीडिंग उद्धरण मिनटों के भीतर!

एक कहावत कहना

एक निःशुल्क 15 दिन परीक्षण के साथ GTranslate की कोशिश करें