अपनी वेबसाइट का अनुवाद करें

अपने दर्शकों से अपनी मूल भाषा में बात करें

वैश्विक जाओ
नीचे के तीर

वेबसाइट अनुवाद आसान हो गया

जीट्रंसलाट किसी भी एचटीएमएल वेबसाइट का अनुवाद कर सकते हैं और इसे बहुभाषी बना सकते हैं। यह आपको अंतरराष्ट्रीय आवागमन बढ़ाने, वैश्विक दर्शकों तक पहुंचने और नए बाजारों का पता लगाने में मदद करेगा।

वेबसाइट का अनुवाद और बिक्री बढ़ाएँ
वेबसाइट अनुवाद बिक्री बढ़ता है

यदि आप अंग्रेजी बोलने वाले देश में रहते हैं, तो आपने अपनी वेबसाइट की सामग्री का अनुवाद करने पर विचार नहीं किया होगा। हालांकि, वेबमास्टर्स तेजी से उन सामग्री को शामिल करने के महत्व को स्वीकार कर रहे हैं जो वैश्विक दर्शकों के लिए अपील करता है, और जो उनकी मां-जीभ भाषाओं में उन्हें संबोधित करता है आखिरकार, केवल इंटरनेट उपयोगकर्ता के 27% उपयोगकर्ता अंग्रेजी के अनुसार विश्व इंटरनेट सांख्यिकी के अनुसार बोल रहे हैं। इसके अलावा, सामान्य ज्ञान सलाहकार द्वारा किए गए एक अध्ययन में पाया गया कि ऑनलाइन खरीदार के एक बड़े पैमाने पर 85% केवल उन वेबसाइटों से खरीदेंगे जो उत्पादों की अपनी भाषा में चर्चा करते थे, भले ही वे साइट पर इस्तेमाल की जाने वाली अन्य भाषाओं को समझने में सक्षम हों।

निःशुल्क 15 दिन ट्रायल के साथ GTranslate ट्राई करें।

  • 0+ डाउनलोड
  • 0+ सक्रिय वेबसाइटें
  • 0 ★★★★★ औसत रेटिंग
  • 0+ सक्रिय ग्राहक
सूची

खोज इंजन अनुक्रमण

खोज इंजन आपके अनुवादित पृष्ठों को सूचीबद्ध करेगा। लोग अपनी मूल भाषा में खोज करके आप को बेचने वाला उत्पाद ढूंढने में सक्षम होंगे।

SEF

खोज इंजन के अनुकूल

आपकी प्रत्येक भाषा के लिए एक अलग यूआरएल होगा। उदाहरण के लिये http://fr.domain.com. यह आपको एक बेहतर बहुभाषी एसईओ रणनीति बनाने की अनुमति देगा

मशीन

मशीन अनुवाद

आप अपनी वेबसाइट अधिष्ठापन पर तुरन्त अनुवादित करेंगे। Google और बिंग मुफ्त में स्वचालित अनुवाद प्रदान करते हैं।

संपादित करें

अनुवाद संपादन

आप संदर्भ से अपने इनलाइन संपादक के साथ मैन्युअल रूप से अनुवाद को संपादित करने में सक्षम होंगे।

आँकड़े

उपयोग के आंकड़े

आप अपने डैशबोर्ड पर अपने अनुवाद यातायात और अनुवादों की संख्या देख सकते हैं।

होस्टिंग

भाषा होस्टिंग

प्रत्येक भाषा के लिए आपके पास एक अलग डोमेन हो सकता है। उदाहरण के लिए, फ़्रांस में खोज इंजन परिणामों पर डोमेन.fr उच्च रैंक करेगा।

यूआरएल

यूआरएल अनुवाद

आपकी वेबसाइट के यूआरएल का अनुवाद भी किया जाएगा जो बहुभाषी एसईओ के लिए बहुत महत्वपूर्ण है। आप अनुवादित यूआरएल को संशोधित करने में सक्षम होंगे।

अपडेट

सीमलेस अपडेट

सॉफ़्टवेयर अद्यतनों की जांच करने और उन्हें स्थापित करने की कोई आवश्यकता नहीं है। हम और अपडेट के बारे में परवाह करते हैं आप बस प्रतिदिन की तारीख सेवा का आनंद लेते हैं

15 दिन जोखिम मुक्त परीक्षण

मासिक
→
सालाना
(2 महीने मुफ्त)

Free

$ 0
+
  • भाषा चयनकर्ता विजेट
  • डाउनलोड
    • v सारी भाषाएँ
    • v मशीन अनुवाद
    • v असीमित शब्द और पेजव्यू
    • x खोज इंजन अनुक्रमण
    • x अनुवाद संपादित करें
    • x यूआरएल अनुवाद
    • x भाषा होस्टिंग
  • डेमो जांचें

Custom

$ 9
.99 /महीना
+
  • अनुवाद वितरण नेटवर्क
    • v द्विभाषी →
    • v तंत्रिका अनुवाद
    • v असीमित शब्द और पेजव्यू
    • v खोज इंजन अनुक्रमण
    • v अनुवाद संपादित करें
    • x यूआरएल अनुवाद →
    • x भाषा होस्टिंग →

Startup

$ 19
.99 /महीना
+
  • अनुवाद वितरण नेटवर्क
    • v सारी भाषाएँ
    • v तंत्रिका अनुवाद
    • v असीमित शब्द और पेजव्यू
    • v खोज इंजन अनुक्रमण
    • v अनुवाद संपादित करें
    • x यूआरएल अनुवाद
    • x भाषा होस्टिंग

Enterprise

$ 39
.99 /महीना
+
  • अनुवाद वितरण नेटवर्क
    • v सारी भाषाएँ
    • v तंत्रिका अनुवाद
    • v असीमित शब्द और पेजव्यू
    • v खोज इंजन अनुक्रमण
    • v अनुवाद संपादित करें
    • v यूआरएल अनुवाद
    • v भाषा होस्टिंग

कौन सी भाषाएं समर्थित हैं?

Crossicon

ये सूची है: अफ्रीकी, अल्बानियाई, अम्हारिक्, अरबी, अर्मेनियाई, अजरबैजान, बास्क, बेलारूसी, बंगाली, बोस्नियाई, बल्गेरियाई, कैटलन, केबुआनो, चिचेवा, चीनी (सरलीकृत), चीनी (पारंपरिक), कोर्सीकन, क्रोएशियाई, चेक, चेक, डेनिश, डच, अंग्रेजी एस्पेरांतो, ऐस्तोनियन्, फिलिपिनो, फिनिश, फ्रांसीसी, पश्चिमी, गैलिशियन्, जॉर्जियाई, जर्मन, ग्रीक, गुजराती, हाईटियन क्रियोल, हौसा, हवाई, हिब्रू, हिंदी, हमोंग, हंगेरियन, आइसलैंडिक, इग्बो, इंडोनेशियाई, आयरिश, इतालवी, जापानी, जावानीस , कन्नड़, कज़ाख, खमेर, कोरियाई, कुर्दिश (कुर्मानजी), किर्गिज़, लाओ, लैटिन, लातवियाई, लिथुआनियाई, लक्समबर्ग, मैसेडोनियन, मलयेशिया, मलयालम, माल्टीज़, माओरी, मराठी, मंगोलियाई, म्यांमार (बर्मी), नेपाली, नॉर्वेजियन , पश्तो, फारसी, पोलिश, पुर्तगाली, पंजाबी, रोमानियाई, रूसी, सामोन, स्कॉटिश गेलिक, सर्बियाई, सेसोथो, शोना, सिंधी, सिंहली, स्लोवाक, स्लोवेनियाई, सोमाली, स्पेनिश, सूडानी, स्वाहिली, स्वीडिश, ताजिक, तमिल, तेलुगु, तेलुगु थाई, तुर्की, यूक्रेनी, उर्दू, उज़्बेक, वियतनामी, वेल्श, षोसा, येदिश, योरूबा, ज़ुलु

कौन से वेबसाइटें समर्थित हैं?

Crossicon

सभी एचटीएमएल वेबसाइटों का समर्थन है।

अनुवाद की गुणवत्ता क्या है?

Crossicon

नि: शुल्क संस्करण सांख्यिकीय मशीन अनुवाद का उपयोग करता है। भुगतान किए गए संस्करणों में हम न्यूरल अनुवादों का उपयोग करते हैं जो अंग्रेजी भाषा से अनुवाद करते समय बहुत सटीक होते हैं। उदाहरण के लिए स्पैनिश से अंग्रेजी के लिए सांख्यिकीय अनुवाद की गुणवत्ता 6 से 10 में स्थान पर है, जिसमें 10 एक सही अनुवाद है। मानव अनुवादक आमतौर पर 8.5 पर रैंक करते हैं और नई तंत्रिका मशीन अनुवाद 8.3 को प्रभावित करते हैं।

हमारे भुगतान किए गए संस्करणों में आप मैन्युअल रूप से अनुवादों को परिष्कृत कर सकते हैं।

सर्वर आवश्यकताएं क्या हैं?

Crossicon

कोई सर्वर आवश्यकताएं नहीं हैं! आपकी वेबसाइट को किसी भी प्रोग्रामिंग भाषा में लिखा जा सकता है और किसी भी वेब सर्वर पर होस्ट किया जा सकता है।

कौन सा यूआरएल संरचना उपलब्ध हैं?

Crossicon

निम्नलिखित तालिका आपके विकल्पों की रूपरेखा देती है:

यूआरएल संरचना उदाहरण उपलब्धता फ़ायदे नुकसान
देश-विशिष्ट example.ru GTranslate
  • Custom
  • Enterprise
  • भू-लक्ष्यीकरण को साफ़ करें
  • एसईओ के लिए सर्वश्रेष्ठ
  • साइटों की आसान जुदाई
  • कोई सर्वर आवश्यकताएं नहीं
  • महंगा
  • सख्त सीसीटीएलएल आवश्यकताओं (कभी-कभी)
उप डोमेन de.example.com GTranslate
  • Custom
  • Startup
  • Business
  • Enterprise
  • बेहतर भू-लक्ष्यीकरण
  • एसईओ के लिए अच्छा है
  • साइटों की आसान जुदाई
  • कोई सर्वर आवश्यकताएं नहीं
  • उपयोगकर्ता केवल यूआरएल से जियोटलाइजिंग को पहचान नहीं सकते हैं
उप-निर्देशिकाएं example.com/de/ GTranslate
  • Custom
  • Startup
  • Business
  • Enterprise
  • अच्छा भू-लक्ष्यीकरण
  • एसईओ के लिए अच्छा है
  • उपयोगकर्ता केवल यूआरएल से जियोटलाइजिंग को पहचान नहीं सकते हैं
  • साइटों की कोई जुदाई नहीं
  • आपके सर्वर पर PHP आवश्यक है
URL पैरामीटर example.com?lang=de अनुपलब्ध
  • सिफारिश नहीं की गई
  • यूआरएल-आधारित विभाजन मुश्किल है
  • उपयोगकर्ता केवल यूआरएल से जियोटलाइजिंग को पहचान नहीं सकते हैं
कुकीज़ या सत्र example.com GTranslate नि: शुल्क
  • तत्काल प्रबंध
  • कोई सर्वर आवश्यकताएं नहीं
  • खोज इंजन में अनुक्रमित नहीं
  • एसईओ लाभ नहीं है

निशुल्क संस्करण भुगतान किए गए संस्करणों से कैसे अलग है?

Crossicon

नि: शुल्क संस्करण एक अच्छी दिखने वाली भाषा चयनकर्ता है जिसे आप अपनी वेबसाइट पर रख सकते हैं। यह एक जावास्क्रिप्ट इंजन में बनाया गया है जो आपकी वेबसाइट को कई भाषाओं में स्वचालित रूप से अनुवाद करने की अनुमति देता है। मुफ्त संस्करण के साथ आपकी वेबसाइट यूआरएल बदल नहीं पाती है और अनुवाद संग्रहीत नहीं हैं। जबकि भुगतान किए गए संस्करण एक अनुवाद प्रॉक्सी हैं जिन्हें अनुवाद वितरण नेटवर्क भी कहा जाता है। हम आपकी वेबसाइट के अनुवादित संस्करण की मेजबानी करते हैं, एक भाषा विशिष्ट डोमेन के तहत हमारे क्लाउड नेटवर्क पर। उस मामले में प्रत्येक भाषा का एक अलग डोमेन होगा और खोज इंजन में अनुक्रमित किया जाएगा, जो आपको अंतरराष्ट्रीय ट्रैफिक और बिक्री बढ़ाने में मदद करेगा।

अनुवाद वितरण नेटवर्क क्या है?

Crossicon

अनुवाद वितरण नेटवर्क एक अनुवाद प्रॉक्सी है जो आपकी वेबसाइट को विभिन्न भाषाओं में दर्पण करता है।

GTranslate टीडीएन तकनीक वेबसाइट अनुवाद कार्य के लिए एक क्लाउड-आधारित दृष्टिकोण है। अपने पर्यावरण को बदलने और सॉफ़्टवेयर स्थापित करने के लिए अपनी वेबसाइट को स्थानीय बनाने की कोई आवश्यकता नहीं है। आप अपनी बहुभाषी वेबसाइट को और 5 मिनट से कम में चल सकते हैं।

हम आपकी सामग्री का अनुवाद करेंगे और हमारे क्लाउड नेटवर्क में आपके अनुवाद होस्ट करेंगे। आपके अनुवादित संस्करणों के सभी विज़िट्स को हमारे नेटवर्क के माध्यम से आपके मूल वेबसाइट पर प्रॉक्सी किया जाएगा, ताकि आपके पास आपकी वेबसाइट का अनुवादित दर्पण होगा।

यह कैसे काम करता है?

Crossicon

आपको अपने अनुवाद वितरण नेटवर्क में अपनी भाषाओं को समर्पित उप-डोमेन या डोमेन जोड़ने के लिए अपने DNS रिकॉर्ड्स को बदलने की आवश्यकता है इसलिए जब कोई नई अतिरिक्त उप-डोमेन का दौरा करता है तो वह आपकी वेबसाइट के अनुवादित क्लोन दिखाएगा। उसके बाद आप केवल भाषा चयन को सक्षम करने के लिए अपनी साइट पर GTranslate निशुल्क विजेट को कॉन्फ़िगर और रख सकते हैं।

TDN

एक केंद्रीकृत अनुवाद कैश क्या है?

Crossicon

जब हम नई सामग्री की खोज करते हैं तो हम इसे अनुवाद करते हैं और हमारे अनुवाद कैश में संग्रहीत करते हैं। यह अनुवादित पृष्ठों को तेज़ी से लोड करने की अनुमति देता है अनुवाद कैश की गुणवत्ता समय-समय पर भीड़ के स्रोत और व्यावसायिक अनुवादों का उपयोग करके सुधार करेगी।

अनुवाद कैश

यूआरएल अनुवाद क्या है?

Crossicon

GTranslate वेबसाइट URL का अनुवाद कर सकता है, जो बहुभाषी एसईओ का एक अनिवार्य हिस्सा है। यहाँ एक उदाहरण है

यूआरएल अनुवाद

क्या मुझे Google अनुवाद एपीआई कुंजी उपयोग के लिए भुगतान करने की आवश्यकता है?

Crossicon

नहीं, हम निःशुल्क अनुवाद स्वचालित रूप से प्रदान करते हैं।

15 दिन निशुल्क परीक्षण कार्य कैसे करता है?

Crossicon

परीक्षण केवल नए ग्राहकों के लिए उपलब्ध है यदि आप जारी नहीं रखना चाहते हैं तो आप परीक्षण अवधि के दौरान किसी भी समय रद्द कर सकते हैं और आपको कुछ भी शुल्क नहीं लिया जाएगा। यदि आप परीक्षण अवधि के दौरान रद्द नहीं करते हैं, तो हम आपके खाते को चार्ज करना शुरू करेंगे।

मेरी सदस्यता कैसे रद्द करें?

Crossicon

आप अपने उपयोगकर्ता डैशबोर्ड के बिलिंग पृष्ठ से अपनी सदस्यता रद्द कर सकते हैं: https://my.gtranslate.io/billing

मेरी योजना कैसे बदल सकती है?

Crossicon

आप अपनी योजना को अपने डैशबोर्ड के बिलिंग सेक्शन में बदल सकते हैं।

आप किस प्रकार का भुगतान स्वीकार करते हैं?

Crossicon

हम पेपैल और क्रेडिट कार्ड भुगतानों को स्वीकार करते हैं। आप ऐप्पल पे, Google पे और माइक्रोसॉफ्ट पे का भी उपयोग कर सकते हैं।